Основные события и места петербургской литературной жизни с 1999 по 2020 год в рассылке Дарьи Суховей
Вечер современной испанской и итальянской поэзии. На вечере будут представлены переводы испанских поэтов Леопольдо Марии Панеро, Хенаро Таленса и Хосе-Мигеля Ульяна. Все три автора хронологически относятся к поколению «Новейших» (Novísimos), дебютировавшему в начале 70-х годов и открывшему новую страницу в истории испанской поэзии XX века, однако значительно различаются по поэтике и способам работы с языком.Авторы этого поколения по праву занимают место «новых классиков» испанской словесности, однако, к сожалению, совершенно не известны в России, поскольку до сих пор практически не переведены. Кроме того, будут представлены переводы итальянского поэта-неоавангардиста Эдоардо Сангвинети, также практически не известного русскому читателю. Стихи на испанском языке прочитает Карлос Поррас, переводы на русский – Анна Орлицкая. Вечер посвящается памяти Леопольдо Марии Панеро, скончавшегося 5 марта 2014 года. [абцентр]