СПбЛитГид: 1999–2019

Основные события и места петербургской литературной жизни с 1999 по 2020 год в рассылке Дарьи Суховей

25 января 2017 г. 20:30 Edit event Edit persons Add person Delete event

Татьяна Толстая. Язык норм. Творческий вечер. Культурно-образовательный проект «Слушай сюда» начинает цикл встреч, посвященных современному языку, под названием «Язык норм». В его рамках знаменитые ценители и знатоки языка будут беседовать с нами о том, стоит ли бороться с новоязом или лучше относиться к нему, как к «надоедливой, но быстро уходящей в забвение популярной песенке». Годнота (вместо «годится»), кек (вместо «здорово»), варик (вместо «вариант»), чемик (вместо «чемпионат»), самик (вместо «саммит»), билик (вместо «билет»), интик, мякиш, сабж, пруф, флуд, хайпожер, кайфожер, «поясни за шмот», — все это бесяка или ок? Начнется цикл творческим вечером писательницы Татьяны Никитичны Толстой, на котором она поделится своим отношением к меняющемуся языку. Татьяна Толстая: «Опять — как и прежде — хочу купить диван. Читаю описания диванов: «О немецком диване 33406 говорят, что он воплощение выразительной силы без суеты». Вот кто эти люди, которые так пишут? Покажите мне такого. Приведите его ко мне. Я посмотрю в его глаза. Потом пристегну ему ошейник и поведу по квартире от одного предмета мебели к другому. Пусть рассказывает! Вот этот буфет — что о нем говорят?.. Что?! Неправильно! Тычок ему в бок. Стол. Что воплощает мой стол?.. Ах, так?! Еще пинок. Теперь давай про ампирный шкафчик. Не слышу, НЕ СЛЫШУ!». Приходите, послушаем, может, услышим. И не забывайте, что мы специально назначили встречу с Татьяной Никитичной на 25 января, в Татьянин день. Двойной праздник! Так что говорить будем не только про язык. Об авторе: Татьяна Толстая — писательница, чьи произведения переведены на многие языки мира. Лауреат литературной премии «Триумф» и телевизионной премии «ТЭФИ». [эрарта, билеты https://www.erarta.com/ru/calendar/events/detail/e0f908e0-d379-11e7-bf67-8920284aa333/]

Татьяна Толстая Detach person