Основные события и места петербургской литературной жизни с 1999 по 2020 год в рассылке Дарьи Суховей
Другой еврейский язык. Что такое литература на идише? Лекция переводчика Александры Глебовской. Переводчик с английского и редактор Александра Глебовская приложила руку к детективам о Шерлоке Холмсе, к историям о Медвежонке Паддингтоне и даже к романам Умберто Эко. При этом она специально выучила идиш и исследовала литературу на языке, который в настоящее время практически утрачен. Что такое литература на идише и почему она важна для нас? Регистрация: https://oxtalibrary.timepad.ru/event/877086/ [маяковка]