Основные события и места петербургской литературной жизни с 1999 по 2020 год в рассылке Дарьи Суховей
Писатель и переводчик Виктор Лапицкий представит книги Антуана Володина «С монахами-солдатами» (СПб.: Амфора, 2013) и «Писатели / Вид на оссуарий» (готовится к печати). Виктор Евгеньевич Лапицкий (род. в 1951 г.) – писатель, переводчик, лауреат литературных премий «Э/Е» (1987), Андрея Белого (2000), Мориса Ваксмахера (2010). Перевел с франц. и англ. Ж.Грака, Б.Виана, М.Бланшо, Р.Барта, А.Картер, Ж.Лакана, Ж.Деррида, П.Клоссовского, Ж.Рансьера, Ф.Лаку-Лабарта. П.Бетанкура, Э.Савицкую и др. Антуан Володин (род. в 1950 г.) – французский писатель, основатель «постэкзотизма». По словам писателя, его романы-инородцы «являют собой литературный объект, изданный на французском языке, но невнятный в том, что касается его национальности». Литература А.Володина предельно политизирована: он - левый постэкзотический радикал-утопист, который воинственно скорбит, по словам В. Лапицкого, об историческом крахе реальной революции и не приемлет современный мир рядящегося либерализмом тоталитаризма и террора.Начало в 19.00. Место: АБЦ-чердак (Виленский пер., 4). Пароль для домофона на воротах, традиционно: "На литературный вечер". Во дворе - прямо, направо и налево. Дверь в парадную будет открыта, этаж последний. [абцентр]