Основные события и места петербургской литературной жизни с 1999 по 2020 год в рассылке Дарьи Суховей
VIAF ID: 39212026 VIAF Name: Ioffe, Ėleonora. New VIAF: N/A Wikidata: N/A Wikidata Name: .
- 25 сентября 2002 г. 18:00 Поэтические среды. Институт Финляндии представляет. Вечер, посвящённый финскому поэту Эйно Лейно. В программе: доклад о поэте Эйно Лейно, стихи в переводах на русский язык - читает Элеонора Иоффе, музыкальное сопровождение - Полина Фрадкина.
Элеонора Иоффе Эйно Лейно Полина Фрадкина
- 20 февраля 2013 г. 18:00 ЛЕКЦИЯ ЭЛЕОНОРЫ ИОФФЕ «ГЕРОИ И ПРЕДАТЕЛИ». «Герои и предатели» - рабочее название документального повествования о бывших офицерах царской армии, оказавшихся в эмиграции в Финляндии. Это рассказ о борьбе белого русского Зарубежья против Советской России и о судьбах эмигрантов в Финляндии с начала 1920-х по 60-е годы в контексте общей истории русской диаспоры в Европе. Элеонора Иоффе - музыкант, поэт, переводчик, публицист, член Союза переводчиков и объединения научных писателей Финляндии, а также отделения перевода Союза писателей С-Петербурга. С 1983 года живет в Хельсинки, преподает игру на виолончели. Ее стихи, статьи, переводы и очерки публиковались в литературных журналах «Звезда» (С-Петербург), «Иностранная литература» (Москва), «Время и мы» (США), 22 (Израиль), "Вышгород" (Таллин), «Север» (Петрозаводск), "Вестник" (Хельсинки), в газетах "Русская мысль" (Париж), "Спектр" (Хельсинки). Опубликовано пять книг в ее переводах с финского. [инстфин]
- 14 сентября 2017 г. 17:30 Презентация новой книги издательства «Пушкинского фонда» «Голос женщины». Женская поэзия Финляндии: антология. От начала XX века до наших дней. В презентации принимают участие переводчики и составители сборника Элеонора Иоффе и Зинаида Линден. Вечер ведет поэт и переводчик Михаил Яснов. В этой книге собраны лучшие образцы современной женской поэзии Финляндии. Женщины-поэты вышли на литературную авансцену страны Суоми в начале XX века, почти одновременно с рождением независимого государства, заговорив сразу на двух языках ― финском и шведском. За минувшее столетие голос женщины привнес в двуязычную поэзию Финляндии свое, совершенно особое звучание: вечные темы, общие для поэтов любого пола, предстают в стихотворениях женщин в ином ракурсе и под иным углом зрения. Ведь женщины пишут о любви и войне, о природе и старости, о жизни и смерти иначе, чем мужчины. В стихотворениях поэтов, представленных в сборнике, читатель почувствует ход времени и пути развития поэтического языка. Диапазон стилей и тем неисчерпаем ― от высокой романтики до причуд постмодернизма. Стихи, вошедшие в книгу, перевели на русский язык Элеонора Иоффе и Зинаида Линден. Их большой профессиональный опыт, глубокая вовлеченность в культуру Финляндии и ее литературную жизнь позволили им в полной мере передать особенности художественных образов и оригинальность стиля представленных на страницах антологии авторов. [музей]
Элеонора Иоффе Зинаида Ушакова Михаил Яснов
- 7 декабря 2017 г. 19:00 Презентация книг, посвященных России и Финляндии, «русской» Финляндии и «финской» России: 1) Илья Лапин «Эдит Сёдергран в Райволе» (СПб.: «Остров», 2017); 2) «Финский альманах», (СПб.: «Юолукка», 2015); 3) «Разбег». Финская поэзия во времени. (Новая книга, приуроченная к 100-летию независимости Финляндии, – ретроспектива финской поэзии (с XIX по XXI вв.) в переводах Геннадия Михлина (Хельсинки). (СПб.: «Юолукка», 2017); 3) «Голос женщины (Женская поэзия Филяндии)» (СПб.: «Пушкинский фонд», 2017); 4) «Размышляющий пейзаж (Русская Финляндия и финский Петербург)» (СПб.: Лимбус Пресс, 2017); 5) «О Суоми с любовью». Литературно-художественный альбом / Сост. Е. Лукин (В книгу вошли картины финских художников и стихи поэтов из Северной столицы, написанные по мотивам этих полотен; СПб., 2017); 6) Элеонора Иоффе «Линии Маннергейма. Письма и документы. Тайны и открытия». (СПб.: «Пушкинский фонд», 2017; 2-е изд.). 7) «Калевала» в пересказе Павла Крусанова. (СПб.: Лимбус Пресс, 2015); 8) «В путь!» Рассказы финских писателей. Антология рассказов о путешествиях. (СПб.: Лимбус Пресс, 2015); 9) Алексис Киви «Семеро братьев» (СПб.: Лимбус Пресс, 2014). [вена]
Элеонора Иоффе Илья Лапин Евгений Лукин Геннадий Михлин
- 17 апреля 2018 г. 17:30 Музыкально-поэтический вечер. Элеонора Иоффе и Зинаида Линден, составители и переводчики сборника «Голос женщины» (Изд. Пушкинского Фонда 2017), расскажут о работе над книгой и прочтут произведения поэтесс на русском, финском и шведском языках под аккомпанемент пианистки Полины Фрадкиной. В вечере участвует финская поэтесса и автор-исполнитель песен Анья Эрямайа. Женская поэзия в Финляндии имеет богатые традиции и широкий круг читателей, она живет и развивается на двух языках, финском и шведском. В смешанном хоре поэтов былого и наших современниц слышны отзвуки исторических драм, эхо войны, разноголосицу поколений и многообразие жизненных позиций. Вход свободный, необходима регистрация: instfin.timepad.ru/event/696757 [инст. финл.]
Элеонора Иоффе Зинаида Ушакова Полина Фрадкина Анья Эрямай
- 13 февраля 2019 г. 18:00 Презентация поэтического литературно-художественного сборника «От Петербурга до Хельсинки», посвященного 315-летию Северной столицы. Среди авторов сборника: Евгений Лукин, Ольга Пуссинен, Алексей Ланцов, Элеонора Иоффе. Специальный гость библиотеки – писатель, поэт, прозаик, эссеист, переводчик Евгений Лукин. [лермонтовка]
Элеонора Иоффе Алексей Ланцов Евгений Лукин Ольга Пуссинен
- 24 августа 2019 г. 17:00 В рамках 12 музыкально-поэтического фестиваля «В сторону Выборга». ГОЛОС ЖЕНЩИНЫ. Современная женская поэзия Финляндии. Участники: Э.Иоффе, З.Линден, А.Эрямайа, П.Фрадкина (фортепиано) [соб. инф.]