СПбЛитГид: 1999–2019

Основные события и места петербургской литературной жизни с 1999 по 2020 год в рассылке Дарьи Суховей

Владимир Фещенко

Edit Delete

VIAF ID: 83480106 VIAF Name: Feščenko, Vladimir Valentinovič, 1979-. New VIAF: 83480106 Wikidata: Q18786168 Wikidata Name: Фещенко, Владимир Валентинович.

  • 25 ноября 2013 г. 19:30 Презентация книги «Приключения нетоварища Кемминкза в Стране Советов. Каммингс и Россия» — это тексты, связанные с малоизвестным эпизодом из истории контактов западной авангардной литературы с советским литературно-политическим процессом. Избранные главы из романа «Эйми, или Я Есмь» — экспериментального текста-травелога о Советской России крупнейшего поэта американского авангарда Каммингса, персонажи книги — Л. Арагон и Э. Триоле, Вс. Мейерхольд и З. Райх, Л. Брик и В. Маяковский, Н. Гончарова и М. Ларионов, И. Эренбург и Б. Пастернак, Дж. Джойс и Э. Паунд. Книгу представят составители, комментаторы и переводчики — Владимир Фещенко и Эмили Райт, а также научный редактор серии Avant-Garde Андрей Россомахин. [порядок]
  • Эмили Райт Андрей Россомахин Владимир Фещенко

  • 10 мая 2016 г. 16:00 В рамках фестиваля "Слово и тело" - круглый стол "Пластика и танец: диагностика вечного двигателя". Презентация сборника "Живое слово: логос - голос - движение - жест" (отв. ред. В. Фещенко, вступит. статья И.Сироткиной и В.Фещенко; М.: Новое литературное обозрение, 2015); Евгения Андрианова - о студии пантомимы и экспериментальной пластики Валерия Мартынова в 80-х годах ХХ века Москве, Ольга Сорокина - "Телесность математики и национальныме модели поведения", Светлана Веселова "город ампутированного движения", Валерий Савчук, Алла Митрофанова. [слово и тело, вся программа - тут: http://www.bodyword.spb.ru/program.htm]
  • Евгения Андрианова Светлана Веселова Валерий Мартынов Алла Митрофанова Валерий Савчук Ирина Сироткина Ольга Сорокина Владимир Фещенко

  • 17 мая 2016 г. 18:30 в цикле «Авангард и Окрестности» состоится лекция Владимира Фещенко «Трансатлантические рейсы англоязычного авангарда». Речь пойдет о малоизвестных в России эпизодах из истории авангардных литературных движений англоязычного мира 1910–1930-х годов: имажизма, вортицизма, нового американского искусства, трансатлантического журнала transition, объективизма, вертигрализма. Основные фигуры этих движений: Э. Паунд, У. Льюис, Г. Стайн, М. Дюшан, Ю. Джолас, Л. Зукофски и ряд других. Локализация их: Лондон — Нью-Йорк — Париж. Будет предложено по-новому взглянуть на эволюцию как международного, трансатлантического движения авангардных искусств, так и, в частности, на становление англо-американской традиции экспериментальной литературы. Особое место в этой традиции занимает проблематика языка и многоязычия, в силу чего трансатлантические (еврамериканские) контакты между писателями и художниками авангарда формируют динамическую сеть культурных и языковых трансферов. Владимир Фещенко — кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института языкознания РАН (Москва), исследователь англо-американской и русской экспериментальной литературы, переводчик. Автор книг «Лаборатория логоса: языковой эксперимент в авангардном творчестве» (2009) и «Сотворение знака: очерки о лингвоэстетике и семиотике искусства» (2014, в соавторстве с О.В. Ковалем). Составитель (совместно с другими) антологии «Семиотика и Авангард» (2006) и сборника «Доски судьбы» Велимира Хлебникова. Текст и контексты (2008). Составитель и переводчик изданий: «Приключения нетоварища Кемминкза в Стране Советов: Э.Э. Каммингс и Россия» (2013, в соавторстве с Э. Райт) и «Трансатлантический авангард: Англо-американские литературные движения (1910–1940)» (в печати). [порядок]
  • Владимир Фещенко

  • 24 декабря 2017 г. 19:00 Презентация книги "Трансатлантический авангард". Англо-американские литературные движения (1910-1940)". Программные документы и тексты" и других книг серии "Авангард" Издательства Европейского Университета в Санкт-Петербурге. В презентации примут участие научный редактор серии А. Россомахин, составитель книги В. Фещенко, переводчики О. Соколова и П. Заруцкий, член редколлегии А. Мирзаев, а также доцент СПБГУ и известный американист А. Аствацатуров и другие коллеги. Аннотация и Оглавление книги — на сайте издательства: http://eupress.ru/books/index/item/id/284. Другие книги серии Avant-Garde: http://eupress.ru/books/index/view/series/13. [абцентр]
  • Андрей Аствацатуров Павел Заруцкий Арсен Мирзаев Андрей Россомахин Олег Соколов Владимир Фещенко

  • 25 декабря 2017 г. 11:00 РГГУ. Высшая школа экономики. Санкт-Петербургский государственный университет. Музей нонконформистского искусства в АРТ-центре «Пушкинская 10». Трирский университет. Четырнадцатая международная научная конференция «Сапгировские чтения-2017: Неподцензурная поэтика. Глава 2». 24-25.12.2017. 11.00. Виталий Кальпиди, Марина Волкова, Уральская поэтическая школа как феномен ускоренного развития региональных литератур. 12.00. Сергей Ковальский. Нонконформистское изобразительное искусство Ленинграда-Петербурга в самиздате. Анатолий Домашёв. Поэт Александр Морев. Всеволод Рожнятовский. Ислам и средневековая исламская поэзия в русле поэтики Евгения Шешолина (1955-1990), соредактора альманаха «Майя». Борис Шифрин. Простые трудные конфигурации: явление числа поэтикой Ры Никоновой. Дарья Суховей. Поэтика русских стихотворений Александра Карвовского. Людмила Зубова. Ранняя поэзия Виктора Сосноры. Ольга Соколова (Москва). Между телом и текстом: рецепция китайского искусства в творчестве В. Сосноры. Владимир Фещенко (Москва). «Пространства тишины» и «Тайная музыка слова»: способы сокрытия поэзии у Г. Айги и Е. Мнацакановой. Марат Исенов. Неофициальная русскоязычная литература Казахстана в новейший период, Фонд «Мусагет», журнал «Апполинарий» Арсен Мирзаев. Лирические миниатюры Олега Осипова. «Непроходной» поэт-блокадник. Дмитрий Северюхин. Квартирные конференции по неофициальной культуре в 1970-е. Ася Шнейдерман. «Стихов не пишу для продажи». «Стихоопыты» Эдуарда Шнейдермана. Вячеслав Долинин. Об антологии неподцензурной поэзии «Острова» Ольга Логош. Особенности поэтики Всеволода Рожнятовского Дарья Межевич. Неподцензурная поэзия Анастасии Романовой Ольга Бараш (Москва) «Петербургский текст» московского поэта (о поэме С.Преображенского «Град.Свет.Петров»). Юлия Андреева. «Он ушел, стихи остались» (об Александре Смире).
  • Марина Волкова Анатолий Домашев Людмила Зубова Марат Исенов Виталий Кальпиди Александр Карвовский Сергей Ковальский Арсен Мирзаев Александр Морев Всеволод Рожнятовский Ольга Соколова Дарья Суховей Владимир Фещенко Евгений Шешолин Борис Шифрин

  • 22 сентября 2018 г. 13:00 КАК ИЗУЧАЮТ АВАНГАРД? Лекторий издательства Европейского университета в Санкт-Петербурге. Авторы новых книг серии «Avant-Garde» издательства ЕУ рассказывают о своих исследованиях истории литературы начала ХХ века. Вы узнаете: что такое «Поваренная книга футуриста» и как провозглашалась свобода итальянской кухни и итальянского языка; что происходит на Лингвистических поворотах литературного авангарда и о том, как художественный опыт взаимодействует с научными и философскими представлениями о языке; что происходило на Трансатлантическом пространстве авангардной литературы и что такое имажизм, вортицизм, объективизм, вертигрализм. Программу сопровождает распродажа книг серии «Avant-Garde». КНИГА 1. ПОВАРЕННАЯ КНИГА ФУТУРИСТА: Манифест Ф. Т. Маринетти и Филлиа «Футуристическая кухня». (Комментированное издание) КНИГА 2. ЛИТЕРАТУРНЫЙ АВАНГАРД НА ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ПОВОРОТАХ. Владимир Фещенко. КНИГА 3. ТРАНСАТЛАНТИЧЕСКИЙ АВАНГАРД. Англо-американские литературные движения (1910–1940) сост. и автор вступ. статьи В. В. Фещенко. Лектор: Андрей Россомахин Филолог, искусствовед, научный редактор серии «Avant-Garde». Автор (и соавтор) около 100 публикаций, а также ряда монографий. Подробнее: https://eu.spb.ru/people/18429-romakhin-andrej-anatolevich. Лектор: Ольга Соколова. Доктор филологических наук, старший научный сотрудник Института языкознания РАН, исследователь русского, итальянского и англо-американского авангарда, переводчик. Специализируется в области лингвистической поэтики, теории дискурса, когнитивной лингвистики, языка авангардных, политических, PR- и рекламных текстов. Автор книг «Типология дискурсов активного воздействия. Поэтический авангард, реклама и PR» (2014), «От авангарда к неоавангарду: язык, субъективность, культурные переносы» (в печати). Переводчик манифестов Юджина Джоласа в издании «Трансатлантический авангард: Англо-американские литературные движения (1910–1940)» (2018). Подробнее: http://iling-ran.ru/main/scholars/sokolova Лектор: Владимир Фещенко. Кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института языкознания РАН (Москва), исследователь англо-американской и русской экспериментальной литературы, переводчик, специалист в области взаимосвязи языка и искусства, лингвистической эстетики и поэтики, философии языка. Автор книг «Лаборатория логоса: языковой эксперимент в авангардном творчестве» (2009) и «Сотворение знака: очерки о лингвоэстетике и семиотике искусства» (2014, в соавторстве с О. В. Ковалем). Составитель (в соавторстве) антологии «Семиотика и Авангард» (2006) и сборника «“Доски судьбы” Велимира Хлебникова. Текст и контексты» (2008). Составитель и переводчик изданий: «Приключения нетоварища Кемминкза в …
  • О Коваль Андрей Россомахин Ольга Соколова Владимир Фещенко