Основные события и места петербургской литературной жизни с 1999 по 2020 год в рассылке Дарьи Суховей
VIAF ID: N/A VIAF Name: None. New VIAF: N/A Wikidata: N/A Wikidata Name: .
- 10 июня 2014 г. 20:15 Творческие вечера памяти Тадеуша Ружевича. День первый. Программа приурочена к показам спектакля режиссера Николая Рощина по пьесе Ружевича «Старая женщина высиживает» на Новой сцене Александринки. Программу ведет Марыля Зелиньска, театровед, специалист по польской драме, шеф-драматург Театра Вспульчесны во Вроцлаве (Польша), преподаватель по теории современного театра в Университете имени Стефана Вышиньского, автор эссе, интервью и статей в области театра и искусства. Будет затронута тема проблематики пьес Тадеуша Ружевича, в частности, лектор расскажет о незавершенной пьесе Тадеуша Ружевича, главный герой которой (Walerian Łukasiński) попадает в царскую тюрьму больше чем на 40 лет, 30 из которых – приговорен к обету молчания и заключен в одиночной камере. Тадеуш Ружевич не знал, как можно выразить молчание, поэтому и сам находился в этом состоянии. Это молчание является основной моральной и психологической проблематикой его драматургии. «Междуречье Ружевича», реж. Артур Буршта и Иоланта Ковальска. Документальный фильм Артура Буршты и Иоланты Ковальской «Междуречье Ружевича» – картина, в которой другие поэты рассказывают о том, что в творчестве Ружевича повлияло на их поэтический язык, предлагают собственные интерпретации его лирики, определяя ее место в польской и мировой поэзии. Своими взглядами на поэзию Ружевича делятся виднейшие современные польские поэты: Войчех Бонович, Тадеуш Домбровский, Януш Джевуцкий, Петр Матывецкий и Анджей Сосновский. Избранные стихотворения Ружевича специально для фильма читает знаменитая актриса Кинга Прайс. Однако фильм не ограничивается лишь комментариями. Благодаря стараниям авторов, зрители имеют возможность увидеть уникальные архивные материалы с участием поэта. [новая сцена]
Артур Буршта Иоланта Ковальская Николай Рощин Тадеуш Ружевич
- 12 сентября 2018 г. 18:30 В Медиацентре Новой сцены выступит Дмитрий Быков — поэт, писатель, журналист, лектор, кинокритик, сценарист, биограф Бориса Пастернака и Булата Окуджавы, лауреат множества литературных премий, преподаватель русского языка и литературы в школе. Лекция Дмитрия Быкова «Сирано и Чацкий: две русские драмы» откроет специальную программу к премьере спектакля Николая Рощина «Сирано де Бержерак». Обращаясь к одной из самых популярных пьес мирового репертуара, Николай Рощин ставит спектакль на основе новой, созданной по современному подстрочному переводу сценической версии текста. Дмитрий Быков о предстоящей лекции: «На Новой сцене Александринского театра мы собираемся поговорить о двух русских пьесах, которые разошлись на цитаты. Ни одна другая русская пьеса, включая всего Островского, включая, конечно, «Бориса Годунова», включая навязывавшиеся пьесы советского репертуара, не поставила нам столько цитат, столько готовых, расхожих выражений, столько строк ушедших в пословицу, как «Горе от ума». Соперничать с ней в этом плане может только французский «Сирано де Бержерак» в переводе Щепкиной-Куперник. Даже Эдмон Ростан, который любил, декламировал вслух куски на русском, которого почти не знал, признавал, что его пьеса проигрывает в оригинале. Проигрывает хотя бы потому, что она написана традиционным мольеровским дистихом, а Щепкина-Куперник сделала свои ямбы гораздо более разноразмерными, и отсылки Куперник к Грибоедову там встречаются на каждом шагу. Ни для кого не тайна, что эти две пьесы написаны на один сюжет: герои, опережающие время, противостоят косной среде. Это прямое наследие двух наиболее знаменитых европейских пьес — «Мизантропа» Мольера и «Гамлета» Шекспира. Интересно, что и «Гамлет», и «Мизантроп», дав сюжет Ростану и Грибоедову, были довольно жестоко спародированы. Почему именно эта пародия жестокая? Почему эти две пьесы, направленные острием своим против современников и предшественников, так в России прижились, мы и поговорим. Конечно, дело не только в блистательных и остроумных стихах, не только в репликах, дело в том, что все мы Чацкие и Сирано. Либо мы кричим: «Карету мне, карету!» и уезжаем, либо мы погибаем. Никакого …
- 13 сентября 2018 г. 18:30 В Медиацентре Новой сцены Александринского театра, накануне премьеры спектакля Николая Рощина «Сирано де Бержерак», состоится лекция театроведа и театрального критика Евгении Тропп, автора книги «“Сирано де Бержерак” Э. Ростана и русский театр». Бесплатно. Вход по регистрации. И лекция, и книга Евгении Тропп посвящены увлекательному сюжету — длящемуся более ста лет роману русского театра и героической комедии Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак». Переводы на русский язык и сценические интерпретации этой французской пьесы особым образом отражают реалии и проблемы российской жизни. Способность пьесы Ростана вступать в диалог с различными театральными эпохами — неоспоримое свидетельство её художественного потенциала. Из неоромантической «однодневки» «Сирано де Бержерак» превратился в признанную классику. Как и почему это произошло — на этот вопрос и ответит лекция Евгении Тропп. Евгения Тропп — кандидат искусствоведения, декан театроведческого факультета РГИСИ и доцент кафедры русского театра. Театральный критик, редактор «Петербургского театрального журнала». Постоянный член жюри и экспертных советов Российской национальной театральной премии и фестиваля «Золотая Маска», Национальной премии и фестиваля театрального искусства для детей «Арлекин», Межрегионального театрального фестиваля «Ново-Сибирский транзит» и многих других. 14-16 сентября на исторической сцене Александринского театра состоится премьера спектакля Николая Рощина «Сирано де Бержерак» по современному переводу пьесы Эдмона Ростана. Купить билеты онлайн: https://goo.gl/wvR46K [новая сцена, регистрация: https://newstage.timepad.ru/event/789979/]
- 16 сентября 2018 г. 15:00 Лекция театроведа и театрального критика Алёны Карась «Старинные маски в театре Николая Рощина» — специальная программа к спектаклю Николая Рощина «Сирано де Бержерак». Бесплатно. Вход по регистрации. 14-16 сентября на исторической сцене Александринского театра состоится премьера спектакля Николая Рощина «Сирано де Бержерак» по современному переводу пьесы Эдмона Ростана. Купить билеты онлайн: https://goo.gl/wvR46K Известный российский театральный критик Алёна Карась написала не одну рецензию на спектакли Николая Рощина – и той поры, когда он только начинал свою творческую деятельность в Москве, и на недавние, поставленные в Александринском театре. Алёна Карась — театральный критик, обозреватель «Российской газеты», старший преподаватель кафедры истории театра России РАТИ (ГИТИС). Эксперт Международного театрального фестиваля им. Чехова и Национальной театральной премии и Фестиваля «Золотая Маска. Алена Карась о спектаклях Николая Рощина: «Ворон» (2015, Александринский театр, страница спектакля на сайте театра: https://goo.gl/1Q8DnU) «Огромная сцена старинного многоярусного театра, обрамленная позолоченным порталом и ярусами роскошных лож, не единожды в истории Александринки становилась частью декораций. Среди самых известных спектаклей такого рода — мейерхольдовские «Дон Жуан» (1911) и «Маскарад» (1917), включившие роскошную раму и сам зрительный зал в свое художественное поле. Валерию Фокину, пришедшему в Александринку с программой «новая жизнь традиций», это обстоятельство оказалось чрезвычайно важным. Не случайно он так долго сотрудничал с основателем «Формального театра» Андреем Могучим. Не случайно и его давнее пристрастие к Николаю Рощину, выступившему на сцене РАМТ со спектаклем-манифестом условного театра «Король-олень» в самом начале нулевых, когда его сверстники активно продвигали идею театра документального и социального. Но от праздничной атмосферы итальянской комедии масок Рощин не оставил больше ничего. Монохромно-приглушенный, землистый свет и цвет сцены переворачивает возможные ожидания «документального» театра, Рощин отказался и от «вахтанговского», «итальянски-карнавального» Гоцци, заставив вспомнить о том, как глубоко поняли и полюбили этого венецианца XVIII века немецкие романтики, и о его связи с экстатически-барочной поэзией Кальдерона. Заодно он открыл в Гоцци ту мрачную бездну, на краю которой …
Кальдерон Алена Карась Андрей Могучий Николай Рощин Валерий Фокин