Основные события и места петербургской литературной жизни с 1999 по 2020 год в рассылке Дарьи Суховей
VIAF ID: 17238930 VIAF Name: Loetscher, Hugo, 1929-2009. New VIAF: N/A Wikidata: N/A Wikidata Name: .
- 15 декабря 2001 г. 19:00 Чтения известного швейцарского писателя Хуго Летчера (Hugo Loetscher). Мероприятие проходят в рамках дней немецкого языка в Петербурге и организовано Немецким культурным центром им. Гете и Генеральным консульством Швейцарии. Чтения будут проходить на русском и немецком языках, модератор чтений - известный петербургский поэт Александр Скидан. Перевод на русский был выполнен известными петербургскими переводчиками и участниками переводческого семинара, организованного Немецким культурным центром им. Гёте. Русские переводы прочтет актер театра комедии Евгений Баранов.Подробная информация www.arteria.ru (и см. пресс-релиз ниже)
Евгений Баранов Хуго Лечер Александр Скидан
- 19 сентября 2002 г. 16:00 Презентация проекта "Немецкие литературные сезоны 2002" при участии швейцарского писателя Хуго Лёчера (Hugo Loetscher). Пресс-конференция. Вход для представителей прессы - свободный.
- 24 сентября 2002 г. 11:20 В рамках проекта "Немецкие литературные сезоны". Лекция швейцарского писателя Хуго Лёчера (Hugo Loetscher) "Vorlesung zur Poetik" (на немецком языке).
- 25 сентября 2002 г. 11:20 В рамках проекта "Немецкие литературные сезоны". Лекция швейцарского писателя Хуго Лёчера (Hugo Loetscher) "Vorlesung zur Poetik" (на немецком языке).
- 26 сентября 2002 г. 18:00 В рамках проекта "Немецкие литературные сезоны". Литературные чтения швейцарского писателя Хуго Лёчера (Hugo Loetscher). В программе чтений - рассказы из книги "Горб" ("Der Buckel") - сборника остроумных притч, который вышел на немецком языке в издательстве "Diogenes" в начале 2002 года, и ещё не выходил по-русски, а также отрывки из "романа об экономическом чуде" "Ной" ("Noah"), который уже издавался в переводе на русский (М.:"Текст", 2000).